Each, Every et all

Each, Every et all


Pour télécharger et imprimer ce cours en PDF gratuit, cliquez-ici.

N’hésitez pas à laisser un commentaire si vous repérez des erreurs ou si vous avez des suggestions à faire pour améliorer cette fiche.





Each, every et all font référence à la totlaité d’un ensemble lorsqu’il sont mis devant un nom:

EACH

Each est généralement suivi d’un nom singulier: chaque élément de l’ensemble est considéré séparément, un par un. En français, on peut le traduire par ‘chaque’:

  • Each pupil has a task to prepare the school trip. → Chaque élève a une tâche pour préparer le voyage scolaire.
  • He shook the hand of each candidate. → Il serra la main de chaque candidat.

⚠ Each peut être utilisé après une quantité ou un prix:

  • We had five cookies each. They cost 3$ each. → Nous avons chacun eu cinq cookies. Ils coûtent 3 dollars chacun.

EVERY

Every est suivi d’un nom singulier indique que chaque élément fait partie d’un ensemble; on peut traduire en français par ‘tout’/’toutes’:

  • Every pupil is going on the trip. → Tous les élèves participent au voyage.
  • Every room has a TV. → Chaque chambre a une télévision.

⚠ Every devient everyone of + un nom ou pronom personnel complément.

  • Everyone of us is going to have fun. → Chacun d’entre nous va s’amuser.

⚠ Every exprime aussi la fréquence:

  • every two days → tous les deux jours
  • every day → chaque jour
  • every time → (à) chaque fois
  • every five minutes → toutes les cinq minutes

L’idée de récurrence est exprimée avec ‘every other’:

  • I take a shower every other day → Je prend une douche un jour sur deux
  • I visit him every other week-end → Je lui rend visite un week-end sur deux
  • He goes to Japan every other month. → Il va au Japon un mois sur deux.
  • Every other cake is bad. → Un gateau sur deux est mauvais.

Every permet de composer de nombreux mots:

  • Everyone → tout le monde
  • Everything → tout
  • Everywhere → partout

ALL

all est suivi d’un nom singulier ou pluriel précédé ou non d’un déterminant. Il désigne un ensemble d’éléments constituant un tout, que l’on peut traduire en français par ‘tout’ ‘toutes’ ‘tous’ ‘toute’:

  • All children like candies. → Tous les enfants aiment les bonbons.
  • All the soldiers must wear a uniform. → Tous les soldats doivent porter un uniforme.
  • All the boys were laughing. → Tous les garçons riaient.

Si on veut faire une phrase négative avec all, il faut ajouter not devant:

  • Not all our friends live in London. → Tous nos amis ne vivent pas à Londres.

All peut exprimer la durée:

  • It rained all day → Il a plu toute la journée
  • He speaks all the time → Il parle tout le temps
  • I spent all night looking for you. → J’ai passé toute la nuit à te chercher.

⚠ En emploi pronominal, each et all sont suivis de of et d’un nom ou d’un pronom personnel complément:

  • Each of them has to bring a packed lunch. → Chacun d’entre eux doit apporter un repas froid.
  • We are leaving: all of us are excited. → Nous partons: nous sommes tous excités.

 

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *