Expressions anglaises courantes pdf

EXPRESSIONS ANGLAISES COURANTES PDF (H À J)


Pour télécharger et imprimer ce cours en PDF gratuit, cliquez-ici.

N’hésitez pas à laisser un commentaire si vous repérez des erreurs ou si vous avez des suggestions à faire pour améliorer cette fiche.

 

_





Expressions anglaises courantes

EXPRESSION SIGNIFICATION
Hands off!Bas les pattes !
Hang In There.Tiens bon. Accroches-toi, n’abandonne pas (pendant un moment difficile)
Hang tight.Accroche-toi bien.
Haste makes wasteVous ferez des erreurs si vous vous précipitez dans quelque chose
Have a big mouthquelqu’un qui bavarde plus ou qui dit des choses secrètes
Have the gutsAvoir les tripes
Have your head in the cloudsAvoir la tête dans les nuages
He has bigger fish to fryIl a d’autres choses à faire que ce dont nous parlons maintenant.
He who laughs last laughs loudestRira bien qui rira le dernier
He wouldn’t hurt a fly.Il ne ferait pas de mal à une mouche.
He’s a chip off the old blockLe fils est comme le père
He’s not playing with a full deckIl est bête
He’s off his rockerIl a perdu la boule
He’s sitting on the fenceIl n’arrive pas à se décider
Hear it on the grapevineentendre des rumeurs sur quelque chose ou quelqu’un.
Hear something straight from the horse’s mouthEntendre quelque chose de la personne impliquée
Hit the booksétudier à fond
Hit the nail on the headFaire ou dire quelque chose d’exactement juste
hit the roadprendre la voiture, décoller
Hit the sackAller se coucher, aller au pieu
Hold On a SecAttendez une seconde
Hop InMontes ! (à bord d’un véhicule)
How does that sound?Tu en dis quoi ?
How’s work going?Comment se passe le travail ?
Hurry up!Dépêchez-vous ! Dépêchez-vous !
I beg to DifferJe supplie de ne pas être d’accord
I blew ItJe l’ai fait sauter
I can eat a horseJe peux manger un cheval
I can’t Thank You EnoughJe ne peux pas vous remercier assez
I can’t get that song out of my head.Je n’arrive pas à me sortir cette chanson de la tête.
I can’t imagine.Je ne peux pas imaginer.
I can’t keep up. = too much work, falling behindJe n’arrive pas à suivre. = trop de travail, à prendre du retard.
I can’t put a face to the name.Je ne peux pas mettre un visage sur le nom.
I couldn’t Agree With You MoreJe ne pourrais pas être plus d’accord avec vous
I don’t Buy itJe n’y crois pas
I don’t know off the top of my head.Je ne sais pas de quoi je parle.
I don’t want to hear it.Je ne veux pas l’entendre.
I have a bad/good feeling about this.J’ai un mauvais/bon pressentiment à ce sujet.
I have a lot on my plate.J’ai beaucoup à faire.
I have faith in you.J’ai foi en toi.
I have no idea.Je n’en ai aucune idée.
I have some money burning a hole in my pocket.J’ai de l’argent qui brûle un trou dans ma poche.
I have to get this off my chestJe dois me soulager de ce que j’ai sur le cœur.
I have too much time on my hands.J’ai trop de temps libre.
I Haven’t Done This In A Long Time. I’m Rusty.Je n’ai pas fait ça depuis longtemps. Je suis rouillé.
I haven’t kept in touch with them.Je n’ai pas gardé le contact avec eux.
I haven’t seen you for ages.Je ne t’ai pas vu depuis longtemps.
I messed UpJ’ai tout gâché
I missed The Boat On That One.signifie qu’il est trop tard pour avoir une opportunité, donc vous perdez la chance de participer.
I owe YouJe te dois une fière chandelle
I spoke too soon.J’ai parlé trop tôt.
I think I’ll pass.Je crois que je vais passer mon tour.
I think there must be some kind of mistake.Je pense qu’il doit y avoir une erreur.
I Told You SoJe te l’avais bien dit.
I want nothing to do with it.Je ne veux rien avoir à faire avec ça.
I’m HosedJe suis trempé
I’m on my wayJe suis en route
I’m sick of ItJ’en ai marre de tout ça.
I’d be happy to help.Je serais ravi de vous aider.
I’d like to pick your brain.J’aimerais choisir ton cerveau.
I’m feeling under the weather.Je ne me sens pas bien.
I’m flattered.Je suis flatté.
I’m losing it.Je suis en train de perdre la tête.
I’m sorry for the mix up.Je suis désolé pour la confusion.
I’m starving!Je meurs de faim !
I’m washing my hands of this whole situation.Je me lave les mains de toute cette situation.
I’ve lost my touch.J’ai perdu la main.
If you InsistSi vous insistez
Ignorance is blissTu ferais mieux de ne pas savoir
In the heat of the momentDans le feu de l’action
In the nick of timeAu bon moment
In your dreamsDans vos rêves
It ain’t over till the fat lady singsCe n’est pas encore fini.
It can’t HurtÇa ne peut pas faire de mal
It is a poor workman who blames his toolsSi vous ne pouvez pas faire le travail, ne blâmez pas les autres.
It is always darkest before the dawnLes choses vont s’améliorer
It rocks! / rules!Ca tue ! C’est énorme !
It serves You RightC’est bien fait pour vous
It takes one to know oneTu es aussi mauvais que moi.
It takes two to tangoUne seule personne n’est pas responsable. Les deux personnes sont impliquées.
It Totally Slipped My MindÇa m’a complètement échappé.
It was like pulling teeth.C’était comme arracher des dents.
It’s a Long StoryC’est une longue histoire
It’s a piece of cakeC’est du gâteau !
It’s about timeIl est grand temps que je m’y mette.
It’s not rocket scienceCe n’est pas compliqué.
It’s raining cats and dogsIl pleut à verse
It’s up to you.C’est à toi de voir.
It’s written all over your faceC’est écrit sur ton visage
It’s a little chilly.Il fait un peu froid.
it’s been a while.ça fait un moment.
It’s no big deal.Ce n’est pas grand chose.
It’s out of my hands.Ce n’est pas de mon ressort.
Judge a book by its coverJuger quelqu’un ou quelque chose en se basant uniquement sur l’apparence
Jump on the bandwagonSauter dans le train en marche (Suivez une tendance)
Jump to a conclusiontirer une conclusion hâtive
Just my luckC’est bien ma veine.

©Anglais-rapide.fr

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *