Parler d’argent en anglais

Parler d’argent en anglais


Pour télécharger et imprimer ce cours en PDF gratuit,  cliquez-ici.

N’hésitez pas à laisser un commentaire si vous repérez des erreurs ou si vous avez des suggestions à faire pour améliorer cette fiche.

 

_





FrancaisAnglais
10% de réduction sur l’activité pour les enfants. 10% discount on activities for children.
C’est trop cher pour moi.It’s  too expensive for me.
C’est une vraie mine d’or. That’s a real money spinner.
Cela coûte les yeux de la têteThat cost the eyes of the head
Cela coûte un brasThat cost an arm
Cette voiture vaut beaucoup plus que ça. This car is worth a lot more than that.
Cette voiture vaut une fortune.This car is worth a fortune.
Elle a hérité de tout l’argent de son mari.She inherited all of her husband’s money.
Elle a retiré assez d’argent pour payer le loyer.She withdrew enough money to pay the rent.
Elle est fauchée. She is broke.
Être dans le rougeTo be in the red
Être né avec une cuillère en argent dans la boucheTo be born with a silver spoon in one’s mouth
Grand dépensier, pour un type sans argent.Big spender for a guy who’s low on money.
Il a emprunté de l’argent à ses parents.He has borrowed money from his parents.
Il doit de l’argent à ses parents.He owes money to his parents.
Il est très radin avec son argent.He is very stingy with his money.
Il m’a donné carte blanche.He gave me a blank cheque.
Il n’a pas un sou. / Il est fauchéHe’s flat broke.
Il n’y a pas de petit profit.A penny saved is a penny earned.
Ils ont de l’argent à perdre. / gaspiller.They’ve got money to burn.
Ils ont du mal à joindre les deux bouts.They are struggling to make ends meet.
J’ai beaucoup de dépenses en ce moment.I have a lot of expenses right now.
J’ai contracté un emprunt pour payer la nouvelle voiture.I took out a loan to pay for the new car
J’ai emprunté de l’argent pour payer ma taxe d’habitation.I borrowed money to pay my housing tax.
J’ai touché un bel héritage.I received a great inheritance.
Je dois changer de l’argent. I have to change money.
Je dois retirer de l’argent.I need to withdraw money.
Je gagne 2% d’intérêt grâce a mon livret d’épargne.I earn 2% interest thanks to my savings account.
Je me roule dedans.I’m rolling in it.
Je n’arrive pas à joindre les deux bouts.I can’t make ends meet.
Je ne peux pas me le permettre.I can’t afford it.
Je paierai l’addition.I’ll pay the bill.
Je suis à court d’argent.I’m strapped for cash.
Je suis à l’aise.I’m well-off.
Je suis à sec.I’m hard up.
Je suis à sec.I’m skint.
Je suis en faillite.I’m bankrupt.
Je suis fauché.I’m broke.
Je suis plein aux as.I’m loaded.
Je suis sans le sou.I’m penniless.
Je suis très riche.I’m filthy rich.
Je te rembourserai l’argent dès que possible.I’ll pay you back the money as soon as I can.
Je veux rembourser mes dettes.I want to pay off my debts.
Je veux verser 100€ sur mon compte.I want to deposit 100€ into my account.
Je voudrais changer des dollars en euros.I’d like to change dollars into euros.
Kenny a des dettes.Kenny is in debt.
L’argent ne pousse pas sur les arbres. Money doesn’t grow on trees.
L’échéance du paiement est demain.The payment deadline is tomorrow.
L’argent n’a pas d’odeurMoney has no smell
L’argent ne fait pas le bonheurMoney doesn’t make you happy
L’argent rend fou Money drives you crazy
Le blanchiment d’argent favorise la corruption.Money laundering facilitates corruption.
Le paiement a été effectué dans une autre devise.Payment was made in a different currency.
Le temps, c’est de l’argentTime is money.
Ma mère m’a déshérité parce que je me suis mariée avec Bernhard.My mother disinherited me because I married Bernhard.
Mon compte est à découvert. Je dois payer des agios.My account is overdrawn. I have to pay premiums.
Mon habileté à réfléchir est mon gagne-pain.My ability to think is my bread and butter.
Mon père a toujours été avare.My dad has always been stingy.
On demande un chèque de caution pour la location de cet appartement.We ask for a deposit cheque for the rental of this apartment.
On doit se serrer la ceinture.We need to tighten our belts.
On était à court d’argent.We were short of money.
On pourra gagner un peu d’argent.We might make some money.
Où puis-je changer de l’argent ?Where can I change money?
Où puis-je trouver un bureau de change ?Where is there a money exchange?
Quel est le taux de change ?What is the exchange rate?
Quel est le taux de change de la livre sterling ?What is the exchange rate of pounds sterling?
S’il n’avait pas été si gourmand… If he hadn’t been so greedy…
Sam travaille dans une ferme pour gagner sa vie.Sam works on a farm to earn a living.
Ses parents lui ont prêté de l’argent.His parents have lent him some money.
Soyez plus frugal avec vos dépenses, et vous ne serez pas endetté.Be more frugal with your expenses, and you will not be in debt.
Vous me devez de l’argent.You owe me money.

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *