Auteur/autrice : Mat

Fiche vocabulaire anglais arbre plante jardinage

Vocabulaire anglais: arbres, plantes et jardinage

_


_




FRANÇAIS ANGLAIS
Une abeille A bee
“Défense de marcher sur le gazon” “Keep off the grass”
Arroser les fleurs To water the flowers
Cueillir des fleurs To pick flowers
De l’ail Garlic
De l’aubépine Hawthorn
De l’épinard Spinach
De l’herbe Grass
Des feuilles Leaves
Des haricots Beans
Des haricots verts Green beans
Des légumes Vegetables
Des lentilles Lentils
Des mauvaises herbes Weeds
Des pois Peas
Des pois chiches Chickpeas
Désherber To weed
Du chèvrefeuille Honeysuckle
Du houx Holly
Du lierre Ivy
Du lilas Lilacs
Du maïs Corn
Du muguet Lily of the valley
Du persil Parsley
L’automne Autumn, Fall
L’été Summer, Summertime
L’hiver Winter
La culture The cultivation
La pluie The rain
La récolte The crop
La rosée The dew
Le feuillage The foliage
Le jardin The garden
Le jardinage Gardening
Le jardinier The gardener
Le parterre de fleurs The flowerbed
Le printemps Spring
Le sol, la terre The soil, the ground
Le soleil The sun
Les fleurs poussent The flowers are growing
mon père aime jardiner my father likes gardening
Planter To plant
Pousser To grow
tondre le gazon To mow the lawn
Un abricotier An apricot tree
Un arbre A tree
Un arbre fruitier A fruit tree
Un arrosoir A watering can
Un artichaut An artichoke
Un bananier A banana tree
Un banc A bench
Un bois A wood
Un bouleau A birch tree
Un bouquet de fleurs A bouquet of flowers
Un bourgeon A bud
Un brocoli A broccoli
Un buis A boxwood
Un buisson A bush
Un céleri A celery
Un cerisier A cherry tree
Un champignon A mushroom
Un chemin A path
Un chêne An oak tree
Un chou A cabbage
Un chou-fleur A cauliflower
Un choux de Bruxelles A brussel sprout
Un citronnier A lemon tree
Un concombre A cucumber
Un coquelicot A poppy
Un érable A maple tree
Un figuier A fig tree
Un haricot A bean
Un hêtre A beech tree
Un hortensia An hydrangea
Un if A yew
Un lis A lily
Un marronnier A chestnut tree
Un navet A turnip
Un noyer A walnut tree
Un œillet A carnation
Un oignon An onion
Un oignon de printemps A spring onion
Un oranger An orange tree
Un orme An elm tree
Un outil A tool
Un papillon A butterfly
Un parterre de fleurs A flowerbed
Un pêcher A peach tree
Un perce-neige A snowdrop
Un peuplier A poplar tree
Un pin A pine tree
Un pissenlit A dandelion
Un platane A plane tree
Un poireau A leek
Un poirier A pear tree
Un poivron A pepper
Un pommier An apple tree
Un potager A vegetable garden
Un radis A radish
Un renoncule A buttercup
Un rosier A rose bush
Un sapin A fir tree
Un saule pleureur A weeping willow tree
Un tilleul A lime tree
Un tournesol A sunflower
Un tronc (d’arbre) A trunk (of a tree)
Un tuyau A hose
Un ver A worm
Un verger An orchard
Un vignoble A vineyard
Une asperge An asparagus
Une aubergine An eggplant
Une baie A berry
Une betterave A beetroot
Une branche A branch
Une brouette A wheelbarrow
Une campanule A bellflower
Une carotte A carrot
Une chrysanthème A Chrysanthemum
Une citrouille A pumpkin
Une clôture A fence
Une courgette A zucchini
Une écorce A bark
Une endive An endive
Une épine A thorn
Une feuille A leaf
Une fleur A flower
Une forêt tropicale A tropical forest
Une graine A seed
Une guêpe A wasp
Une haie A hedge
Une jacinthe A hyacinth
Une jonquille A daffodil
Une laitue A lettuce
Une marguerite A daisy
Une orchidée An orchid
Une patate A potato
Une pelouse A lawn
Une pensée A pansy
Une piscine A swimming pool
Une pivoine A peony
Une plante A plant
Une porte A door
Une racine A root
Une récolte A harvest
Une rose A rose
Une salade A salad
Une serre A greenhouse
Une tige A rod
Une tomate A tomato
Une tondeuse à gazon A lawn mower
Une tulipe A tulip

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Fiche vocabulaire anglais: vélo & cyclisme

Vocabulaire anglais: vélo & cyclisme

_


_




barre transversale → crossbar
bicyclette → bike
cadenas → padlock
casque → helmet
chaîne → chain
cloche → bell
crevaison → puncture
cyclisme → cycling
cycliste → cyclist
descente → descent
dynamo → dynamo
frein → brake
garde-boue → mudguard
guidon → handlebars
jante → rim
kit de réparation de crevaison → puncture repair kit
la montée → the way up
la vitesse; équipement → speed; gear
lampe → lamp
le sommet → top (of hill)
lumière de devant → front light
pédale → pedal
pente → slope
piste cyclable → cycle lane
plateau → chainring
pneu → tyre
pompe → pump
réflecteur → reflector
roue → wheel
sacoche → pannier
selle → saddle
soupape → valve
Tour de France → Tour of France
transporteur → carrier
une montée → a climb, an ascent
vélo → bicycle
vélo de montagne → mountain bike

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Fiche vocabulaire anglais plage

Vocabulaire anglais: plage et bord de mer

_

 


_




FRANÇAIS ANGLAIS
Une algue An algae, a seeweed
Au large de Off the coast of
Avoir le mal de mer To be seasick
Bâbord Port
Baignade interdite No bathing
Chavirer To capsize
Couler To sink
De l’eau Water
De la crème solaire Sunscreen cream
Débarquer To disembark
Des débris A wreckage
Des dunes de sable Sand dunes
Des écouteurs Headphones
Des galets Shingles
Des jumelles Binoculars
des lunettes de soleil sunglasses
Des naufragés Shipwrecked people
Des rochers Rocks
Des tongs Flip-flops, thongs
Des vacanciers Holidaymakers
Éclabousser To splash
Ensoleillé Sunny
Faire de la plongée sous-marine To go scuba diving
Faire du surf To go surfing
Flotter To float
Jeter l’ancre To drop anchor
L’air marin Sea air
L’équipage The crew
L’horizon The horizon
L’océan The ocean
La brise The breeze
La côte The coast
La jetée The pier
La marée The tide
La marine The Navy
La mer The sea
La mousse The foam
la natation swimming
La poupe The stern
La profondeur The depth
La proue The bow
La rive, le rivage The shoreline, the shore
La traversée The crossing
Le bord de mer The seaside
Le coucher de soleil The sunset
le courant the current
Le fond de la mer The seabed
Le Lever du soleil Sunrise
Le mal de mer Seasickness
Le sable The sand
Lever l’ancre To weigh anchor
Marée basse Low tide
Marée haute High tide
Monter à bord To go on board
Passer par dessus-bord To fall overboard
Patauger To wade
Peler To peel
Plongée avec masque palme et tuba Snorkeling
Prendre un bain de soleil To sunbathe
Ramer To row
Se faire bronzer To get a tan
Se noyer To drown
Tribord Starboard
Un aviron; une rame rowing; oar
Un ballon de plage A beach ball
Un bateau A boat
Un bateau à vapeur A steamboat
Un bateau de pêche A fishing boat
Un bateau; Un navire A boat; A ship
Un bikini A bikini
Un caillou A pebble
Un canot pneumatique A dinghy
Un château de sable A sand castle
Un couloir A gangway
Un coup de soleil A sunburn
Un crabe A crab
Un crustacé A shelfish
Un drapeau A flag
Un estuaire An estuary
Un gouvernail A rudder
Un homme à la mer ! Man overboard !
Un Livre A Book
Un Magazine A Magazine
Un maillot de bain A bathing suit
Un maître nageur A swimming instructor
Un marin A sailor
Un mât A mast
Un matelas pneumatique An air mattress
Un nageur A swimmer
Un naufrage A shipwreck
Un navire A ship, a vessel
Un officier naval A naval officer
Un oursin A sea urchin
Un parasol A parasol
Un parasol a beach umbrella
Un pêcheur A fisherman
Un pédalo A pedal boat
Un petit bateau A small boat
Un phare A lighthouse
Un pique-nique A picnic
Un poisson A fisherman
Un pont (de navire) A bridge (of a ship)
Un port A port, a harbour
Un poste de secours A first-aid-post
Un poste de surveillance A lifeguard tower
Un promontoire A promontory
Un quai A dock, a quay
Un radeau A raft
Un requin A shark
Un sauveteur A lifeguard
Un seau A bucket
Un slip de bain (pour homme) Trunks
Un transat A deckchair
Un traversier, un ferry A ferry
Un tuba A snorkel
Un ventilateur A fan
Une ancre An anchor
Une baie A bay
Une bouche de rivière A river mouth
Une bouée A buoy
Une brise de mer A sea breeze
Une cargaison A cargo
Une chaise longue A deckchair
Une coquille A shell
Une croisière A cruise
Une épave A wreck
Une étoile de mer A starfish
Une falaise A cliff
Une glacière A cooler, an ice box
Une île An island
Une insolation A sunstroke
Une jetée A pier
Une Marina A Marina
Une méduse A jellyfish
Une mouette A seagull
Une moule A mussel
Une pelle A shovel
Une pierre A stone
Une plage A beach
Une planche à voile A windsurfing board
Une promenade A walk
Une serviette A towel
Une serviette de plage A beach towel
Une station A resort
Une vague A wave
Une voile A sail

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Fiche vocabulaire amour et mariage 😍

Vocabulaire anglais: amour et mariage 😍

_


_




FRANÇAIS ANGLAIS
Un bouquet A bouquet
Attrayant Attractive
Beau, joli Beautiful, pretty
Célibataire Single
Chérie / ma chérie Darling, honey, dear, sweetheart
Demander sa main en mariage Asking for your hand in marriage
Des fiançailles An engagement
Des fleurs Flowers
Des vœux de mariage Wedding vows
Divorcé Divorced
Divorcer To divorce
Embrasser To kiss
Être amoureux To be in love
Être engagé Be engaged
Être fiancé To be engaged
Faire l’amour To make love
Flirter To flirt
Je suis amoureux de lui / d’elle I am in love with him/her
Je suis amoureux de toi I’m in love with you
Je t’aime I love you
Je t’aime aussi I love you too
Joli Nice, pretty
L’amitié Friendship
L’amour Love
L’amour physique Physical love
L’amour platonique Platonic love
L’amour vrai True love
L’apéritif Appetizers
La demoiselle d’honneur The bridesmaid
La mariée The bride
La passion Passion
La passion The passion
La réception The reception
La saint valentin Valentine’s Day
Le bonheur The happiness
Le copain The boyfriend
Le costume du marié The groom’s suit
Le fiancé The fiancé
Le jeune marié The groom
Le premier amour The first love
Le témoin The witness, the best man
Les jeunes mariés The newlyweds
Marier Marry
Mon épouse My wife
Romantique Romantic
Sa femme His wife
Se marier To get married
Séduire To seduce
Signer To sign
Sortir avec To go out with
Sortir avec quelqu’un To date someone
Tomber amoureux To fall in love
Tu me manques I miss you
Un ami A friend
Un anniversaire de mariage A wedding anniversary
Un baiser, un bisou A kiss
Un cadeau A gift, a present
Un coeur A heart
Un compliment A compliment
Un costume A suit
Un coup de foudre Love at first sight
Un couple A couple
Un discours A speech
Un gâteau de mariage A wedding cake
Un invité A guest
Un mari A husband
Un mariage A wedding
Un marié A groom
Un noeud papillon A bow tie
Un partenaire A partner
Un smoking A tuxedo
Un tribunal A court of law
Un verre de champagne A glass of champagne
Un voyage de noces A honeymoon trip
Une alliance A wedding ring
Une bague A ring
Une bague de fiançailles An engagement ring
Une caresse A caress
Une carte de la saint-valentin A Valentine Card
Une cérémonie de fiançailles An engagement party
Une cérémonie de mariage A wedding ceremony
Une cravate A tie
Une déclaration d’amour A declaration of love
Une demoiselle d’honneur A bridesmaid
Une étreinte A hug
Une histoire d’amour A love story
Une lettre d’amour A love letter
Une mariée A bride
Une petite amie A girlfriend
Une proposition de mariage A marriage proposal
Une robe de mariée A wedding dress
Une surprise A surprise

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Fiche vocabulaire anglais les cinq sens

Vocabulaire anglais:  les cinq sens

_

 

FRANÇAIS ANGLAIS
LA VUE SIGHT
daltonien colorblind
astigmatisme astigmatism
brillant bright
contacts colorés colored contacts
éblouissant dazzling
l’examen de la vue the eye exam
l’obscurité the dark, the darkness
la cornée the cornea
la couleur the color
la couleur de l’oeil the eye’s color
la loupe the magnifying glass
la lumière the light
la personne aveugle the blind person
la pupille the pupil
la rétine the retina
la vision the vision
la vision nocturne the night vision
la vue the sight
la vue, le panorama the view, the panorama
le braille the braille
le chien guide the guide dog
le microscope the microscope
le regard the look
le télescope the telescope
les jumelles the binoculars
les lentilles de contact the contact lenses, the contacts
les lunettes the glasses
les lunettes de soleil the sunglasses
les lunettes de soleil polarisées the polarized sunglasses
les yeux the eyes
luminosité brightness
myope nearsighted
noir et blanc black and white
VERBES UTILES
apparaître to appear
aveugler to blind
cligner des yeux to blink
pour entrevoir to catch a glimpse of
éblouir to dazzle
disparaître to disappear
examiner to examine
à regarder to glance at
allumer to light up
regarder to look at
observer to observe
à regarder to peek at
réapparaître to reappear
voir to see
loucher to squint
fixer du regard to stare at
étudier de près to study closely
regarder to watch
regarder la télé to watch tv
faire un clin d’oeil to wink
L’OUÏE HEARING
audible audible
assourdissant deafening
audition hearing
audition aiguë acute hearing
bourdonnement buzzing
bruyant loud, noisy
crépitement crackling
faible low
grave low-pitched
grincement creaking
l’aide auditive the hearing aid
l’écho the echo
l’explosion the explosion
l’interphone the intercom
la chanson the song
la radio the radio
la voix the voice
le bruit the noise
le casque the headphones
le casque the headset
le haut-parleur the loudspeaker
le lecteur MP3 the MP3 player
le mur du son the sound barrier
le murmure the whisper
le silence the silence
le son the sound
le tonnerre the thunder
lecteur CD CD player
les bouchons d’oreille the earplugs
les écouteurs the earphones
les oreilles the ears
malentendant Hearing-impaired
mélodieux melodious
pointu, aigu sharp, high-pitched
silencieux silent
sonnerie ringing
sourd deaf
VERBES UTILES
fredonner to hum
Tonner to thunder
bruisser to rustle
chanter to sing
chuchoter to whisper
craquer to creak
écouter to listen to
entendre to hear
être silencieux / silencieux to be silent/quiet
faire le buzz to buzz
ronfler to snore
se piquer les oreilles to prick up one’s ears
siffler to whistle
sonner to ring
sourds to deafen
LE TOUCHER TOUCH
chaud hot
doux soft
dur hard
duveteux fluffy
engourdi numb
la peau the skin
la poignée de main the handshake
le bout des doigts the fingertips
le coup the stroke
le froid the cold
lisse smooth
rugueux rough
soyeux silky
VERBES UTILES
frapper to knock, to hit
frotter to rub
gratter to scratch
caresser, caresser to stroke, to caress
chatouiller to tickle
toucher to touch
réchauffer to warm
LE GOUT TASTE
l’appétit the appetite
acide sour
amer bitter
appétissant appetizing
délicieux delicious
doux sweet
épicé spicy
fort strong
horrible horrible
insipide tasteless
l’eau à la bouche mouthwatering
la bouche the mouth
la langue the tongue
la salive the saliva
le goût the flavor, the taste
les papilles the taste buds
répugnant disgusting
salé salty
VERBES UTILES
avaler to swallow
mâcher to chew
boire to drink
manger to eat
avaler to gobble(up)
lécher to lick
saler to salt
savourer to savour
pour siroter to sip
sucrer to sweeten
goûter to taste
L’ODORAT SMELL
le parfum the fragrance, the perfume
âcre pungent
enfumé smoky
inodore odorless
l’arôme the aroma
l’odeur the scent, the smell
l’odeur the odour
la fumée the smoke
la puanteur the stench
le nez the nose
le parfum the fragrance
les narines the nostrils
parfumé scented
puant stinking
VERBES UTILES
être parfumé to be fragrant
parfumer to perfume
sentir to smell
sentir mauvais to smell bad
sentir bon to smell nice
renifler to sniff
puer to stink
PHRASES UTILES 
C’est doux It feels soft
C’est sombre ici It’s dark here
Ça me met la bouche à l’eau It makes my mouth water
Ça n’a aucun goût It’s tasteless
Ça sent bon It smells good
Ça sent le renfermé It’s stuffy in here
Ça sent mauvais It smells bad
Ce gâteau a un goût bizarre This cake tastes funny
Ce thé a un goût de menthe This tea tastes of mint
J’ai entendu quelque chose I heard something
Je ne porte habituellement pas de parfum I don’t usually wear perfume
Regarde ça Look at this
Regarde moi Look at me

 

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Fiche vocabulaire anglais religion

Vocabulaire anglais de la religion

_

 




 

FRANÇAIS ANGLAIS
Une croyance A belief
Antéchrist Antichrist
L’apostasie Apostasy
Le baptême Christening
Bouddha Buddha
Le Bouddhisme Buddhism
Bouddhiste Buddhist
Catholique Catholic
La Chrétienté Christendom
Le Christianisme Christianity
La Cité du Vatican Vatican city
Le Confucianisme Confucianism
Converti Converted
Coranique Koranic
Croire To believe
Divin Divine
Dogmatique Dogmatic
Une église A church
Ésotérique Esoteric
Évangélique Evangelical
Évangélisation Evangelization
L’expansion Expansion
Halal Halal
Un hérétique Heretical
Hindou Hindou
L’idolâtrie Idolatry
L’Impiété Impiety
Interdit Forbidden
Islamique Islamic
L’islamologie Islamology
L’islamophobie Islamophobia
Un Jésuite Jesuit
Jésus christ Jesus christ
Juif Jew, Jewish
L’adhésion The membership
L’âme The soul
L’animisme Animism
L’église The church
L’encens The incense
L’éternité The eternity
L’excommunication The excommunication
L’existence The existence
L’Hindouisme Hinduism
L’interdiction The prohibition
L’Islam Islam
L’islamisation The islamization
L’islamisme Islamism
La Bible The Bible
La Charia Charia
La communion The communion
La compassion The compassion
La conception immaculée Immaculate conception
La conversion The conversion
La dévotion The devotion
La foi The faith
La guerre War
La hiérarchie Hierarchy
La laïcité Secularism
La ligue The league
La liturgie Liturgy
La masse The mass
La Mecque Mecca
La Mecque The mecca
La méditation The meditation
La moralité The morality
La mythologie The mythology
La naissance The birth
La piété The piety
La réforme The reform
La réincarnation The reincarnation
La religion The religion
La sagesse Wisdom
La tolérance Tolerance
La vie éternelle The eternal life
Le bien et le mal The good and the evil
Le catéchisme The catechism
Le catholicisme Catholicism
Le célibat Celibacy
Le chiisme Chiism
Le Christ Christ
Le clergé The clergy
Le communautarisme The communitarianism
Le Coran The Koran
Le diable Devil
Le diocèse The diocese
Le disciple The disciple
Le fanatisme The fanaticism
Le fondamentalisme The fundamentalism
Le fondateur The founder
Le jihad Jihad
Le Judaïsme Judaism
Le Karma Karma
Le monothéisme Monotheism
Le pape Pope
Le paradis Heaven
Le paradis The heaven
Le ramadan The ramadan
Le rapide The fast
Le Saint Esprit Holy spirit
Le salafisme Salafism
Le Seigneur Lord
Le sermon The sermon
Le Shintoïsme Shintoism
Le Talmud Talmud
Le Taoïsme Taoism
Le vaudou Voodoo
Un musulman Muslim
Mystique Mystical
Nirvana Nirvana
Le paganisme Paganism
Une prière Prayer
Profane Layman
Prophétique Prophetic
Protestant Protestant
Le Protestantisme Protestantism
Le Purgatoire Purgatory
La réincarnation Reincarnation
Religieux Religious
La Résurrection Resurrection
Sacré Sacred
Satan Satan
Sectaire Sectarian
Shintoïste Shintoist
Spirituel Spiritual
Taoïste Taoist
Traditionnel Traditional
Un adepte An adept
Un animiste An animist
Un apostat An apostate
Un apôtre An apostle
Un archevêque An archbishop
Un autel An altar
Un avatar An avatar
Un ayatollah An ayatollah
Un bouddhiste A buddhist
Un califat A caliphate
Un calife A caliph
Un cardinal A cardinal
Un catholique A catholic
Un catholique pratiquant A practising catholic
Un chapelet A rosary
Un concept A concept
Un confucianiste A confucianist
Un conseil A council
Un couvent A convent
Un crucifix A crucifix
Un dieu A god
Un dieu God
Un dogme A dogma
Un ecclésiastique An ecclesiastic
Un évêque A bishop
Un fondamentaliste, un intégriste A fundamentalist, an integrist
Un foulard A headscarf
Un gourou A guru
Un hindouiste An hinduist
Un imam An imam
Un islamiste An islamist
Un islamologue Islamologist
Un maître A master
Un marabout A marabout
Un martyr A martyr
Un mécréant A miscreant
Un membre de l’église A church member
Un messager A messenger
Un minaret A minaret
Un miracle A miracle
Un missionnaire A missionary
Un moine A monk
Un moine Monk
Un monastère A monastery
Un mormon A mormon
Un mouvement A movement
Un muezzin A muezzin
Un musulman A muslim
Un non musulman A non muslim
Un païen A pagan
Un pasteur A pastor
Un péché A sin
Un pèlerin A pilgrim
Un pèlerinage A pilgrimage
Un précepte A precept
Un prêtre A priest
Un prêtre A priest
Un prophète A prophet
Un protestant A protestant
Un psaume A psalm
Un rabbin A rabbi
Un rabbin A rabbi
Un rite A rite
Un rituel A ritual
Un sacrement A sacrament
Un saint A saint
Un temple A temple
Un texte sacré A sacred text
Un turban A turban
Une abbaye An abbey
Une bénédiction A blessing
Une caste A caste
Une cathédrale A cathedral
Une commande An order
Une communauté A community
Une condamnation A conviction
Une confession A confession
Une congrégation A congregation
Une croisade A crusade
Une Déesse Goddess
Une doctrine A doctrine
Une dynastie A dynasty
Une éducation An education
Une fraternité A brotherhood
Une hérésie An heresy
Une majorité A majority
Une mosquée A mosque
Une nonne A nun
Une orthodoxe An orthodox
Une persécution A persecution
Une philosophie A philosophy
Une prière A prayer
Une procession A procession
Une religieuse, une nonne A nun
Une révélation A revelation
Une secte A sect
Une sourate A surat
Une superstition A superstition
Une synagogue A synagogue
Une tradition A tradition
Vierge bénie, vierge marie Blessed virgin, virgin mary
Zen Zen
VERBES UTILES USEFUL VERBS
Baptiser To baptize
Être fidèle To be faithful
Croire To believe
Bénir To bless
Commettre un péché To commit a sin
Déifier To deify
Expier ses péchés To expiate his sins
Glorifier To glorify
Aller à l’église To go to church
Aller en enfer To go to hell
Aller à la messe To go to mass
Aller au paradis To go to paradise / heaven
Se mettre à genoux To kneel
Prier To pray
Prêcher To preach
Idolâtrer To worship

©Anglais-rapide.fr

Connecteurs logiques anglais pdf

Connecteurs logiques anglais pdf

_





Les connecteurs logiques en anglais

FRANCAIS ANGLAIS
À bien des égards,… In many respects / In many ways…
… d’ailleurs. …, for that matter.
À certains égards,… In some respects,…
À cet effet / Dans ce but For this purpose,…
À cet effet,… To this end,…
À cet égard,… In this respect,…
À savoir… Namely…
Absolument. Positively.
Absolument/Certainement pas Certainly not!
Afin de… In order to… / So as to…
Au fait / À propos / Au passage By the way, …
Bien sûr ! / Bien entendu ! Of course! / Certainly!
Bien sûr que non ! Of course not!
C’est-à-dire… That is to say…
Chose étrange, … Surprisingly/Strangely enough…
Conformément à… In accordance with…
D’ailleurs / Du reste, … Besides, …
De peur que… For fear that…
De plus / En outre… Moreover,…
De surcroît,… Furthermore / In addition,…
En ce qui concerne… With respect to / In regard to / Concerning…
En ce qui me concerne,… As far as I’m concerned,…
En d’autres termes / Autrement dit,… In other words,…
En effet ! That’s right! / Indeed!
En fait / À dire vrai,… …, actually.
En particulier… Especially / Particularly / In particular…
En toute honnêteté Quite honestly
En vue de / Afin de… With a view to…
Étonnamment / Étrangement Surprisingly
Forcément. Inevitably.
Hélas oui./J’ai bien peur que oui. I’m afraid so.
Heureusement,… Luckily / Fortunately,…
Malheureusement Unfortunately
Manifestement / Apparement. Clearly.
Naturellement. Naturally.
Notamment / Plus particulièrement Notably…
Outre le fait que… Besides the fact that…
Par ailleurs In other respects, …
Par dessus le marché,… On top of all that,…
Paradoxalement,… Paradoxically,…
Pas forcément. Not necessarly.
Pas particulièrement Not particularly
Peut-être Perhaps / Maybe
Plus ou moins More or less
Plus précisément To be more specific…
Pour couronner le tout,… To crown it all…
Probablement. Probably.
Qui plus est,… What is more,…
Sans hésiter ! Without hesitation!
Sans la moindre hésitation ! Without the slightest hesitation!
Sans parler de / Sans compter… Not to mention / Let alone…
Selon / D’après… According to…
Selon moi / À mon avis… In my opinion,…
Sûrement. Surely.
Tant pis ! Nevermind!
Tout à fait / Assurément. Most certainly.

 

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Faire part de ses impressions en anglais

Faire part de ses impressions en anglais (2/2)

_




FRANÇAIS ANGLAIS
Ce n’est guère surprenant. It’s hardly surprising. / It hardly comes as a surprise.
Pas étonnant que… No wonder…
Cela m’étonnerait que… I would be surprised if…
J’ai failli… I nearly / I almost…
J’ai bien failli… I very nearly…
En l’état actuel des choses… At this point in time,…
J’en suis arrivé au point ou… I’ve got to the point where…
Je n’ai pas à me plaindre. I can’t complain.
Je n’ai pas à me plaindre. I have no complaints about it.
De quoi vous plaignez-vous ? What are you complaining about?
Ce n’est pas un hasard si… It’s no accident that…
Je n’ai rien à ajouter sur la question. I’ve said my last word on the subject.
Magnifique ! / Formidable ! Fantastic/terrific/Excellent/Great!
Quelle surprise ! What a surprise !
C’est dingue ! It’s crazy!
Je n’en crois pas mes yeux ! I can’t believe it!
Quelle horreur ! How awful!
Quelle absurdité! That’s absolute nonsense!
Vous racontez vraiment n’importe quoi ! You’re just talking nonsense!
C’est de la folie pure ! It’s sheer madness!
Ressaisis-toi ! Pull yourself together! / get a hold on yourself! / Get a grip (on yourself)!
Soyez raisonnable ! Be sensible!
Regardons le problème en face ! Let’s face the issue!
Jugez-en par vous-même ! See for yourself!
Tu te fais des idées You’re imagining things.
Quelle idée ! What an idea!
Quelle question ! What a question!
Quel dommage ! What a pity!
Bien dit! Well said!
Bravo ! Well done!
Félicitations ! Congratulations!
Ce n’était pas très malin ! That wasn’t very clever!
Il n’y a pas de quoi être fier ! It’s nothing to be proud of!
Tu n’as pas honte ? Shame on you!
Ce n’est pas étonnant ! You don’t say! / No wonder!
A d’autres ! Tell me another!
Ça m’étonnerait ! I’d be surprised!
C’est à n’y rien comprendre ! / Ça me dépasse ! It’s beyond me!
Tenez-vous bien ! Get this!
Et ce n’est pas tout! That’s not quite all!
Et alors ? So what?
Ce n’est pas un drame. It’s not the end of the world.
N’en fais pas tout un drame ! Don’t make a fuss about it!
N’en fait pas toute une histoire ! Just don’t make a big deal out of it!
On ne va quand même pas en faire tout un plat ! It’s nothing to get worked up about!
Comment se fait-il qu’ils/elles soient aussi en retard ? How come they’re so late?
Ne reviens pas sur ta promesse ! Don’t go back on your word!
Où es-tu allé chercher une idée pareille ? Where did you get hold of that?
C’est un euphémisme / C’est peu dire That’s going a bit far !
ta réaction est excessive ! You’re overreacting!
Tu n’y es pas du tout / Tu ne comprend pas du tout You’re missing the point!
Il ne s’agit pas de ça ! Tha’s not the point / problem!
Il ne s’agit pas du tout de ça ! It’s just not the point !
Là n’est pas la question ! That’s beside the point!
C’est un autre problème ! That’s another question!
Je sais de quoi je parle ! I know what i’m talking about!
Est-ce que je me suis bien fais comprendre ? Have I made myself quite clear?
J’espère que je me suis bien fais comprendre ! I hope I’ve made myself quite clear!
À quoi vous attendiez-vous ? What did you expect?
C’est un miracle que… It’s a wonder that…!
Je n’en reviens pas que… It’s a wonder to me that…
Ne prenez pas cet air surpris ! Don’t look so surprised!
À ma grande surprise, … Much to my surprise,…
Je me tue à te le dire ! I’ve told you again and again!
Quelle coïncidence ! What a coincidence!
C’est le fait du hasard. It’s a matter of chance.
Tu n’y échapperas pas ! Tu ne t’en tireras pas comme ça ! You won’t get away with it!
Tu n’as pas fini d’en entendre parler ! You’ll never hear the end of it!

 

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

À l’hôpital: phrases utiles en anglais

Phrases utiles en anglais: À l’hôpital

_




 

ANGLAIS FRANÇAIS
 It’s a heart attack. C’est une crise cardiaque.
 She had surgery. / She was operated on. Elle a été opérée.
  In an emergency, go to the hospital. En cas d’urgence, allez à l’hôpital.
 He is badly injured. Il est gravement blessé.
 I’ll send you for an X-ray. Je vais vous envoyer faire une radio.
 Can you call an ambulance? Pouvez-vous appeler une ambulance ?
 You’ll need an injection. Vous allez avoir besoin d’une piqûre.
 You’re going to need a few stitches. Vous allez avoir besoin de quelques points de suture.
 Do you have private medical insurance? Vous avez une assurance privée ?
 Do you have any doctors who speak French? Y a-t-il des médecins qui parlent français ?
 Does he need CPR? A-t-il besoin de RCP (réanimation cardio-pulmonaire) ?
 She’s expecting a baby Elle attend un enfant
Her baby is due next month Elle doit accoucher le mois prochain
To have an abortion Se faire avorter
 Have you got a European Health Insurance Card (EHIC)? Avez-vous la carte vitale européenne ?

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Demander un avis en anglais

Demander un avis en anglais

_





FRANÇAIS ANGLAIS
Ai-je le droit de… ? Am I allowed to… ?
À votre avis, est-ce que je devrais… ? Would you advise me to… ?
Avez-vous des suggestions ? Do you have any suggestions?
Comment considérez-vous que … ? How do you consider…?
Comment le savez-vous / tu t’en es rendu compte ? How did you find out?
Comment réagissez-vous à… ? What’s your reaction to… ?
Comment vous sentez-vous … ? How do you feel about … ?
Comment voyez-vous … ? How do you see…?
Connaissez-vous ….. ? Are you aware of…..?
D’après vous / à votre avis… ? In your opinion… ?
Diriez-vous que… ? Would you say that… ?
Dites moi ce que vous en pensez. Let me know what you think.
En es-tu bien certain ? Are you quite sure?
Il faudrait savoir ! Make up your mind!
J’aimerais connaître votre avis/opinion au sujet de… I’d value your opinion on…
J’attend impatiemment vos commentaires ou questions . I look forward to your comments or questions.
Je me demandais où vous étiez sur la question de … ? I was wondering where you stood on the question of … ?
Je suis ouvert à toute suggestion ! I’m open to any suggestion!
Peux-tu l’affirmer ? Can you say that for sure ?
Qu’avez-vous à en dire ? What have you got to say about that?
Qu’en dites-vous ? What’s your feeling about it?
Qu’en pensez-vous ? What do you think?
Qu’est-ce que je suis censé faire ? What am I supposed to do?
Qu’en pensez vous ? Your thoughts?
Que conseilleriez-vous ? What would you recommend?
Que convient-il de faire ? What’s the right thing to do ?
Que diriez-vous de …? What would you say about…?
Que diriez-vous si nous … ? What would you say if we…?
Que dois-je faire ? What should I do?
Que feriez-vous à ma place ? What would you do if you were me?
Que nous suggérez-vous de faire ? What do you suggest we do?
Que pensez-vous de .. What about … ?
Que pensez-vous de …? What do you think of / about…?
Que suggérez-vous ? What do you suggest?
Quel est votre avis au sujet de… ? What’s your opinion on… ? / What are your thoughts on?
Quel est votre avis sur … ? What’s your opinion of …?
Quel est votre point de vue sur … ? What’s your position on…? / What’s your take on…?
Quelle est la meilleure chose à faire ? What’s the best thing to do?
Quelle est votre opinion honnête au sujet de … ? What’s your honest opinion about …?
Quelle est votre perception de ? How do you view?
Quelle est votre point de vue sur la question ? Let’s have your angle on it.
Quelle est votre position sur … ? Where do you stand (on…)?
Quels sont vos points de vue sur … ? What are your views on…?
S’il vous plaît dites-moi votre opinion personnelle au sujet de … Please tell me your personal opinions about…
Vos commentaires et suggestions seraient grandement appréciés. Your comments and suggestions would be greatly appreciated.
Voulez- vous me dire vos opinions éclairées sur … ? Would you tell me your informed opinions on …?
Vous ne trouvez pas ? Don’t you think?
Vous pensez vraiment ce que vous dites ? Do you really mean what you’re saying?
Vous trouvez ? Do you think so?

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !