Faire part de ses impressions en anglais

Faire part de ses impressions en anglais


Pour télécharger et imprimer ce cours en PDF gratuit, cliquez-ici.

N’hésitez pas à laisser un commentaire si vous repérez des erreurs ou si vous avez des suggestions à faire pour améliorer cette fiche.

 

_





 

FAIRE PART DE SES IMPRESSIONS EN ANGLAIS (2/2)

FRANÇAISANGLAIS
Ce n’est guère surprenant.It’s hardly surprising. / It hardly comes as a surprise.
Pas étonnant que…No wonder…
Cela m’étonnerait que…I would be surprised if…
J’ai failli…I nearly / I almost…
J’ai bien failli…I very nearly…
En l’état actuel des choses…At this point in time,…
J’en suis arrivé au point ou…I’ve got to the point where…
Je n’ai pas à me plaindre.I can’t complain.
Je n’ai pas à me plaindre.I have no complaints about it.
De quoi vous plaignez-vous ?What are you complaining about?
Ce n’est pas un hasard si…It’s no accident that…
Je n’ai rien à ajouter sur la question.I’ve said my last word on the subject.
Magnifique ! / Formidable !Fantastic/terrific/Excellent/Great!
Quelle surprise !What a surprise !
C’est dingue !It’s crazy!
Je n’en crois pas mes yeux !I can’t believe it!
Quelle horreur !How awful!
Quelle absurdité!That’s absolute nonsense!
Vous racontez vraiment n’importe quoi !You’re just talking nonsense!
C’est de la folie pure !It’s sheer madness!
Ressaisis-toi !Pull yourself together! / get a hold on yourself! / Get a grip (on yourself)!
Soyez raisonnable !Be sensible!
Regardons le problème en face !Let’s face the issue!
Jugez-en par vous-même !See for yourself!
Tu te fais des idéesYou’re imagining things.
Quelle idée !What an idea!
Quelle question !What a question!
Quel dommage !What a pity!
Bien dit!Well said!
Bravo !Well done!
Félicitations !Congratulations!
Ce n’était pas très malin !That wasn’t very clever!
Il n’y a pas de quoi être fier !It’s nothing to be proud of!
Tu n’as pas honte ?Shame on you!
Ce n’est pas étonnant !You don’t say! / No wonder!
A d’autres !Tell me another!
Ça m’étonnerait !I’d be surprised!
C’est à n’y rien comprendre ! / Ça me dépasse !It’s beyond me!
Tenez-vous bien !Get this!
Et ce n’est pas tout!That’s not quite all!
Et alors ?So what?
Ce n’est pas un drame.It’s not the end of the world.
N’en fais pas tout un drame !Don’t make a fuss about it!
N’en fait pas toute une histoire !Just don’t make a big deal out of it!
On ne va quand même pas en faire tout un plat !It’s nothing to get worked up about!
Comment se fait-il qu’ils/elles soient aussi en retard ?How come they’re so late?
Ne reviens pas sur ta promesse !Don’t go back on your word!
Où es-tu allé chercher une idée pareille ?Where did you get hold of that?
C’est un euphémisme / C’est peu direThat’s going a bit far !
ta réaction est excessive !You’re overreacting!
Tu n’y es pas du tout / Tu ne comprend pas du toutYou’re missing the point!
Il ne s’agit pas de ça !Tha’s not the point / problem!
Il ne s’agit pas du tout de ça !It’s just not the point !
Là n’est pas la question !That’s beside the point!
C’est un autre problème !That’s another question!
Je sais de quoi je parle !I know what i’m talking about!
Est-ce que je me suis bien fais comprendre ?Have I made myself quite clear?
J’espère que je me suis bien fais comprendre !I hope I’ve made myself quite clear!
À quoi vous attendiez-vous ?What did you expect?
C’est un miracle que…It’s a wonder that…!
Je n’en reviens pas que…It’s a wonder to me that…
Ne prenez pas cet air surpris !Don’t look so surprised!
À ma grande surprise, …Much to my surprise,…
Je me tue à te le dire !I’ve told you again and again!
Quelle coïncidence !What a coincidence!
C’est le fait du hasard.It’s a matter of chance.
Tu n’y échapperas pas ! Tu ne t’en tireras pas comme ça !You won’t get away with it!
Tu n’as pas fini d’en entendre parler !You’ll never hear the end of it!

 

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *