Doute et absence d’opinion en anglais
GAGNEZ DU TEMPS ! TÉLÉCHARGEZ EN UN CLIC LE PACK COMPLET: 100 FICHES EXPRESSION ANGLAIS EN PDF
PLUS D'INFOS_
Doute et absence d’opinion en anglais
FRANÇAIS | ANGLAIS |
À dire vrai, … | The truth is that … |
Ce n’est pas dit | I’m not that sure |
Comment le saurais-je ? | How should I know! |
Dans le dout, … | If in doubt, … / When in doubt … |
Il est difficile de se prononcer sur… | It is difficult to comment on… |
Il n’est pas sûr que | It is not certain whether… |
J’en doute | I doubt it / I have my doubts |
J’en reste sans voix. | i’m speechless. / It leaves me speechless. |
J’ignore toujours tout de | I’m still in the dark about |
Je doute de sa parole | I doubt his/her words |
Je doute de… | I have doubts about… |
Je doute que | I doubt if / whether |
Je l’ignore | I don’t know |
Je me refuse à tout commentaire. | I will not make any comment. |
Je n’en pense rien. | I have no opinion about it. |
Je n’en sais rien | I haven’t got a clue |
Je n’en suis pas si sûre. | I wouldn’t be so sure. |
Je ne connais rien à… | I know nothing about |
Je ne me suis jamais posé la question. | I’ve never thought about it. |
Je ne sais pas | I’m not sure |
Je ne sais pas trop | I don’t quite know |
Je ne sais que dire. | I don’t know what to say. |
je préfererais ne pas me prononcer sur… | I’d prefer not to comment on.. |
Je suis mal placé pour répondre. | I’m not in position to answer. |
Je suis sans opinion. | I have no opinion. |
Le doute subsiste au sujet de… | There is still some doubt about/regarding… |
On ne sait jamais ! | You never know! |
On ne sait pas avec certitude si… | It isn’t known for sure whether… |
On peut douter que | It is open to doubt whether… |
Pour l’instant je n’en sais rien | I can’t tell you just/right now |
Qu’est-ce que j’en sais, moi ! | You tell me! |
Qui sait? | Who knows. |
©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !