Parler de ses préférences en anglais

Parler de ses préférences en anglais


Pour télécharger et imprimer ce cours en PDF gratuit, cliquez-ici.

N’hésitez pas à laisser un commentaire si vous repérez des erreurs ou si vous avez des suggestions à faire pour améliorer cette fiche.

 

_





FRANÇAISANGLAIS
Que préférez-vous ?What do you prefer? / What do you like best?
Ça ne me fait ni chaud ni froid.It leaves me cold.
Ce que je préfère, c’est…What I like most is…
Cela m’est complètement égal.I don’t mind at all. / I really don’t care. / I couldn’t care less.
Cela m’est égal.I don’t mind. / I have no preference. / It’s all the same to me. it makes no difference to me.
Cela ne m’est pas du tout égal !That makes a really big difference to me!
De préférence à…Rather than / In preference to…
De préférence…Preferably…
I’m sorry to disappoint you, but…Navré de vous décevoir, mais…
J’ai pensé qu’il était préférable de vous en faire part.I thought I’d better let you know.
J’ai une nette préférence pour…I have a marked preference for…
Je n’ai pas vraiment de préférence en la matière.I have no particular preference on the subject.
Je penche plutôt pour…I’m inclined to favour…
Je préfère de loin…I very much prefer…
Je préfère…I prefer… / I like… better.
Je préférerais ne pas faire de choix pour l’instant.I’d rather keep my options at the moment.
Je suis bien plus attiré par…I’m far more attracted to…
Lequel/laquelle préférez-vous ?Which do you prefer? / Which do you like best?
Mais ça change tout !That makes all the difference!
Par ordre de préférence…In order of preference…
Peu importe que…It doesn’t matter whether…
Peu importe.It makes no difference.
Qu’est-ce que ça peut faire ?What difference does it make?
Quel(le) est votre — préféré(e) ?What’s your favorite —?
Rien ne me plait plus que…There’s nothing I like more than…

 

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *