vocabulaire du cinéma anglais

Vocabulaire cinéma anglais

Vocabulaire du cinéma en anglais

Sur cette page vous trouverez la fiche vocabulaire cinématographique qui contient la liste de tous les mots qui concernent le cinéma et les films en anglais.

_

_

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour améliorer le site !




FRANÇAIS ANGLAIS
le jeu d’acteur acting
à l’affiche showing, playing, on screen
coupez ! cut!
dans le champ in shot
des accessoires a property, a props
des caméras cameras
des épreuves de tournage rushes
des plan d’archives a stock shot
doublé dubbed
doublé en ______ dubbed in _____ 
émouvant touching
en décor, studio on set
en extérieur, en décor naturel on location
ennuyeux boring
hors champ Off-camera, outside of frame
l’ambiance the atmosphere
l’arrière plan the background
l’éclairage the lighting
l’héroïne the heroine
l’industrie cinématographique the film business / industry
l’intrigue a plot
l’objectif de la caméra a lens
la bande annonce a trailer
la bande sonore, la bande son, la piste sonore a soundtrack
la caméra subjective a point of view shot
la distribution the distribution
la lumière the light 
la mise en scène the direction
la musique de fond the background music
la narrative a story / a plot
la profondeur de champ the depth of field
la sélection officielle an official festival selection
la vedette a movie star (male or female)
la version originale (VO) original language
le cadrage the framing
le cadre a frame
le champ the field of vision
le choix des rôles, attribution des rôles, distribution des rôles the casting
le découpage / le story board a story board
le déroulement the development
le fil de l’intrigue, l’intrigue the plot line / plotline
le générique de fin end credits
le genre the genre
le grand écran the big screen
le héros the hero
le montage editing
le montage final the final cut
le personnage principal the main character
le point culminant du film the climax
le premier plan the foreground
le rythme du film the pace, the rythm of the movie
le thème de la bande originale a theme music
le titre the title
le tournage / la prise de vue a shooting, a filming 
les acteurs, la distribution, les interprètes the cast
les bruitages, les effets sonores sound effects
les costumes the costumes
les coulisses du tournage the making-of
les dialogues dialogue (UK) / dialog (US)
les grandes sociétés cinématographiques the major film companies / studios
les sous-titres subtitles
les truquages/les effets spéciaux a special effects (special XF)
mal joué badly acted
on tourne ! action!
prévisible predictable
siège, fauteuil a seat
sous-titré subtitled
surveillance parentale conseillée pour les moins de 15 ans PG-rating (parental guidance)
talentueux talented
un acteur/une actrice an actor, an actress
un angle de prise de vue a camera angle
un article qui critique un film a review
un billet a ticket
un cadre a setting
un caméo a cameo (role/appearance)
un cinéphile a movie buff, a moviegoer
un court métrage a short film 
un critique critic
un double, une doublure a body double
un échec, un four a flop
un écran a screen
un écran de projection a projection screen
un extrait de film a film clip 
un faux raccord a jump cut
un film avec Harrisson Ford dans le rôle d’Indiana Jones a film starring Harrisson Ford as Indiana Jones 
un film qui fait recette a box office hit
un fondu a fade out
un grand rôle a major role
un gros plan, un plan rapproché / serré a close up / a close shot
un guichet, une caisse, une billetterie the box office
un moment clé a key moment
un mouvement a movement
un panoramique a pan, a panning shot
un petit rôle a minor role
un plan fixe a still shot
un plan séquence a sequence shot 
un plan vertical a tilt
un plan, une prise a shot, a take 
un plateau de tournage, des décors sets, film set
un ralenti slow motion
un remake a remake
un rôle a part, a role 
un script (film/movie) script a script
un spectateur a viewer
un spoiler a spoiler
un timelapse a time lapse
un tournage en extérieurs outdoor shooting
un travelling tracking shot
un visionnage viewing / screening
une animation animation
une avant-première a premiere, a preview 
une bobine a reel
une cabine de projection a projection room
une contre-plongée a low angle shot
une date de sortie a release date
une deuxième prise a retake
une projection a screening
une récompense, un prix an award
une salle de cinéma a movie theater, a cinema
une scène a scene
une séquence filmée, un enregistrement the footage
une société cinématographique a film company
une suite a sequel 
une superproduction, un film à gros budget a blockbuster
une trilogie a trilogy
LES MÉTIERS DU CINÉMA JOBS IN CINEMA
un acteur an actor
assistant réalisateur an assistant director
directeur de la photographie a director of photography
l’équipe du film, les techniciens a crew, the film crew
le cameraman, cadreur a camera operator
le premier rôle féminin a female lead, a leading actress
le premier rôle masculin a male lead, a leading actor
le rôle principal a leading part
le second rôle féminin a supporting actress
le second rôle masculin a supporting actor
un accessoiriste a property man (props man/woman)
un acteur / une actrice partageant la vedette a co-star
un cascadeur a stuntman 
un chef monteur a film editor / a movie editor
un chef opérateur a first cameraman
Un coiffeur / une coiffeuse a hair stylist
un critique de cinéma a film reviewer, a critic
un décorateur / une décoratrice a designer
un figurant / une figurante an extra, a walk-on 
un grand rôle a major role
un ingénieur du son, un preneur de son a sound recorder / a sound-effects engineer 
un maquilleur / une maquilleuse a make-up artist
un monteur / une monteuse an editor
un monteur son a sound editor
un perchiste a boom operator 
un producteur / une productrice a producer
un producteur exécutif an executive producer
un projectionniste, un opérateur a projectionist
un réalisateur / une réalisatrice, un metteur en scène, un cinéaste a director, a film-maker
un rôle secondaire a minor role / supporting role 
un scénariste a screenwriter / a scriptwriter
une actrice an actress
une cascadeuse a stuntwoman
une doublure cascades a stunt double
une équipe de tournage a shooting team
une étoile montante a rising star
une habilleuse a dresser
une vedette invité(e) a guest star
une vedette qui fait recette a top billing star
une vedette, une star de cinéma a movie star
LE TYPE DE FILM MOVIE TYPE
un film d’aventures an adventure movie
un court-métrage a short film
un dessin animé a cartoon 
un documentaire a documentary
un drame psychologique a psychological drama
un drame, un film dramatique a drama
un film catastrophe a disaster movie
un film d’action an action movie 
un film d’angoisse, à suspense a thriller
un film d’épouvante, d’horreur a horror movie
un film de gangster a gangster flick
un film de guerre a war movie 
un film de science-fiction a science fiction (sci-fi) movie
un film en noir et blanc a black-and-white movie 
un film historique a historical film
un film muet a silent movie
un film pour les ados a teen movie
un road movie a road movie
un western a western
une biographie filmée a biopic
une comédie a comedy
une comédie musicale a musical
une comédie romantique pour filles a chick flick
une histoire d’amour, une romance a love story
VERBES UTILES USEFUL VERBS
aller au cinéma to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US)
avoir pour vedette / avoir le rôle principal to star, to feature
cadrer un plan to frame a shot
décerner un prix to award a prize
découper, monter un film to edit, to cut 
doubler to dub
entrecouper to intercut
être dans le champ to be in shot
être hors champ to be out of shot
être tourné en extérieurs to be shot on location 
être tourné en studio to be shot in the studio
faire de la figuration to work as an extra, to do walk-on parts
faire la queue to queue up
faire le montage d’un film to put a film together
faire salle comble to sell out
faire un panoramique to pan 
faire un zoom avant / arrière to zoom in / out
financer, produire un film to produce a film
jouer, interpréter to act, to play, to perform 
partager la vedette avec… to co-star with 
passer un film à l’écran to show a movie, a film 
porter à l’écran to screen
projeter to project, to show
réaliser un film to direct
sortir un film to release a movie
sous-titrer to subtitle 
tourner (un film, une scène) to film, to shoot (a movie, a scene)
visionner to view

©Anglais-rapide.fr – ne pas recopier ces leçons sur d’autres sites !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *